Ingredients
- 4 chicken legs (approx. 1.2 kg)
- 800 g potatoes
- 4 garlic cloves
- 15 g fresh herbs (thyme and parsley)
- 4 tbsp olive oil (40 ml)
- 8 g fine salt
- 2 g black pepper
- 150 ml chicken broth
Instructions
- Prepare the vegetables:
Start by peeling the potatoes. Cut them into large chunks—this size ensures that they become tender inside without disintegrating during the long roasting process. Peel the garlic cloves and crush them gently with the flat side of a knife to release their aroma while keeping them mostly whole. This allows for a subtle infusion without overwhelming the dish. - Season the chicken:
Generously season the chicken legs on all sides with salt and freshly ground black pepper. Finely chop the thyme and parsley to release their essential oils and fragrance. Rub the herbs and crushed garlic over the chicken, making sure they adhere to the skin and flavour the meat as it roasts. This step helps create a deeply aromatic crust and enriches the juices released during cooking. - Assemble the dish:
In a large ovenproof baking dish, arrange the potato pieces in an even layer. Place the seasoned chicken legs on top, ensuring the skin is facing up for optimal browning. Drizzle the olive oil evenly over the entire dish, then pour the chicken broth into the base of the dish. The broth will help keep the meat moist while simultaneously flavouring the potatoes from underneath.
- Prepare the vegetables:
La suite de l’article se trouve à la page suivante
Publicité


Yo Make również polubił
Mon fils a pleuré tout le trajet jusqu’à chez sa grand-mère. « Papa, s’il te plaît, ne me laisse pas ici ! » Ma femme a rétorqué sèchement : « Arrête de le materner ! » Je l’ai laissé là. Trois heures plus tard, une voisine a appelé. « Votre fils a couru chez moi, terrorisé et tremblant. Il se cache sous mon lit. Il n’arrive pas à se calmer. » Je me suis précipité. Ce que la voisine m’a montré sur sa caméra de surveillance m’a glacé le sang. La vérité était choquante…
Mes parents ont engagé un avocat pour me ruiner devant tout le monde. Jusqu’à ce que le juge pose une question…
Mon grand-père m’a regardé avec surprise et m’a dit : « Mon petit, pourquoi es-tu venu en taxi ? Qu’est-il arrivé à la BMW que nous t’avions offerte pour tes 22 ans ? » Avant que je puisse répondre, ma mère a souri et a dit : « Cette voiture appartient maintenant à sa sœur. » Mon grand-père est resté silencieux un instant, plongé dans ses pensées… Et ce qu’il a fait ensuite m’a rendu vraiment fier de lui.
Por favor, contrátame por una noche, mi hija tiene mucha hambre”, dijo la viuda apache. — Pero el vaquero