Pamela entra dans la pièce en portant une bouteille de champagne.
Elle portait une robe de soie vert émeraude.
Ma robe de chambre en soie vert émeraude.
Celui que je lui avais acheté pour son anniversaire l’année dernière, accompagné d’une carte où il était écrit : À la femme la plus glamour que je connaisse. Je t’aime, ta sœur.
Elle s’assit à côté de lui avec la familiarité désinvolte d’une amoureuse.
Elle replia ses jambes.
Elle s’est penchée vers lui.
Gary rit – un rire sonore et spontané – et l’embrassa sur le front.
Puis son nez.
Puis sa bouche.
Un baiser pas timide.
Une personne expérimentée.
J’ai eu tellement la nausée que j’ai cru que j’allais vomir là, dans le jardin de Pamela.
J’ai mis ma main sur ma bouche.
À l’intérieur, Pamela leva sa flûte de champagne et dit quelque chose.
Je ne pouvais pas l’entendre à travers la vitre, mais je n’en avais pas besoin.
Ses lèvres étaient expressives. Faciles à lire.
« À nous », a- t-elle murmuré.
Puis son sourire s’élargit et elle ajouta :
« Et à l’argent. »
Gary a trinqué avec elle.
Je me suis baissée plus bas derrière la haie, tremblante.
Ce n’était donc pas qu’une simple liaison.
C’était un braquage.
Mon héritage — le fruit de toute une vie de travail de ma mère — était leur chute.
Ils le dépensaient déjà mentalement.
J’ai vu Pamela sortir une brochure glacée de la table basse. Elle a pointé une photo du doigt, en la caressant.
Un projet immobilier de luxe.
Grandes fenêtres. Vue sur le lac. Couples souriants en terrasse.
Gary hocha la tête comme un homme qui signe un contrat.
Ils bâtissaient tout un avenir avec de l’argent qui n’était pas le leur.
Et le pire ?
Ils ont supposé que je leur remettrais.
Ils supposaient que « la gentille Brenda » allait sangloter et signer.
Ils ont supposé que ma mère était partie et que le chien de garde était mort.
Ils avaient tort.
J’ai sorti mon téléphone.
Mes mains tremblaient, mais je les ai forcées à rester stables.
Clic. Photo d’eux en train de s’embrasser.
Clic. Photo du toast au champagne.
Clic. La voiture de Gary est garée dans l’allée.
Puis une vidéo de dix secondes, parce que je voulais du mouvement. La preuve qu’ils ne pourraient pas s’en sortir par la parole.
Je me suis éloigné, je suis allé à ma voiture et je suis rentré chez moi sans musique.
Sans pleurer.
Le chagrin s’était transformé en autre chose.
Quelque chose de pointu.
Quelque chose de ciblé.
En arrivant chez moi, j’ai de nouveau entendu Eleanor dans ma tête :
Ne les laisse jamais te voir saigner.
Le bureau de Gary se trouvait au bout du couloir. Son « repaire d’homme ». Toujours fermé à clé.
« Informations confidentielles sur les clients », prétendait-il.
« Brenda, tu vas tout déplacer. Tu es désorganisée. »
J’étais expert-comptable.
Mais je l’avais laissé le dire assez longtemps pour qu’une partie de moi y croie.
Pas plus.
Je suis allée au tiroir à bric-à-brac, j’ai fouillé parmi les élastiques et les piles mortes, et j’ai retrouvé la clé de secours que j’avais découverte il y a des années et dont je n’avais jamais parlé.
Ce soir-là, l’intimité était un privilège auquel il avait renoncé.
La clé tourna. La porte s’ouvrit d’un clic.
Le bureau embaumait le tabac froid et l’eau de Cologne au cèdre. Un parfum qu’il portait lorsqu’il voulait se sentir puissant.
J’ai allumé la lampe de bureau et j’ai commencé à ouvrir les tiroirs.
Tiroir du bas : verrouillé.
J’ai forcé un ouvre-lettres dans le mécanisme fragile et je l’ai fait sauter.
À l’intérieur se trouvaient des enveloppes rouges.
DERNIER AVIS.
EN RETARD.
AGENCE DE RECOUVREMENT.
Mon cœur a fait un bond.
J’ai ouvert le premier relevé.
Une carte de crédit que je ne reconnaissais pas.
Solde : 45 000 $ .
J’ai scanné les frais.
DraftKings.
FanDuel.
Casino Lucky Dragon.
Des milliers par semaine.
J’ai ouvert le suivant.
Un prêt personnel « Quick Cash » : 30 000 $ à un taux d’intérêt de 25 %.
J’ai alors trouvé une serviette en papier froissée avec un mot écrit à la main de façon négligée :
Gary, tu dois 50 000 $ à Tony. Ne nous oblige pas à venir chez toi.
Je me suis lentement adossée à son fauteuil en cuir — celui que je lui avais acheté pour Noël — sentant le monde se réduire à des chiffres.
Voilà ce que le choc fait aux comptables.
Ça transforme tout en feuille de calcul.
J’ai pris un bloc-notes et j’ai commencé à faire les comptes.
45K + 30K + 50K = 125K.
J’ai ensuite trouvé des relevés bancaires prouvant qu’il avait cessé de verser des remboursements supplémentaires pour son prêt hypothécaire, contrairement à ce qu’il prétendait.
Il payait le minimum.
Puis d’autres enveloppes.
Plus de soldes.
Plus de dettes.
Quand j’ai eu fini, j’avais mal à la main à force d’écrire.
Plus de 200 000 $ de dettes.
Au moins.


Yo Make również polubił
Je me tenais là, dans ma robe Vera Wang, tandis que la mère de mon fiancé, PDG, lançait avec mépris : « Je ne laisserai pas votre famille faire honte à mon fils. » Alors j’ai murmuré : « Alors gardez-le. » Puis j’ai retiré ma bague et transformé l’autel en théâtre de sa chute publique, devant tout le monde…
Chocolate Makes Everything Better
Je n’ai jamais dit à ma famille que j’étais à la tête d’un empire de trois milliards de dollars. À leurs yeux, j’étais toujours un raté. Alors ils m’ont invité à leur fête de Noël — non pas pour nous réunir, mais pour m’humilier, pour célébrer le fait que ma sœur devenait PDG avec un salaire de trois cent mille dollars par an. Je voulais voir comment ils traitaient “le pauvre de la famille”, alors j’ai fait semblant d’être naïf, un peu gauche, et je me suis habillé simplement. Mais au moment même où j’ai franchi la porte… je l’ai vu, debout au milieu de la pièce — quelqu’un qu’ils n’auraient jamais imaginé que je connaisse. Et quand il m’a souri et m’a adressé la parole, toute la salle s’est figée.
Tropical Christmas Punch with Pineapple, Passion Fruit & Rum