Ma mère m’a envoyé un texto : « On a changé toutes les serrures. À partir de maintenant, tu n’as plus ta place dans cette maison. On va voir si tu es encore courageux, haha. » – Page 4 – Recette
Publicité
Publicité
Publicité

Ma mère m’a envoyé un texto : « On a changé toutes les serrures. À partir de maintenant, tu n’as plus ta place dans cette maison. On va voir si tu es encore courageux, haha. »

« Tout est vrai », dit-elle en regardant Preston droit dans les yeux. « Tu m’as intimidée. Tu m’as contrôlée. Tu as menacé ma mère. Je ne t’ai pas épousé par amour, mais par peur. »

« Oh, ma chérie, ma douce Simone », murmura Celeste Sturgis, la mère de Preston, en s’approchant, son collier de diamants scintillant au soleil. « Tu es épuisée. Débordée. C’est normal par une journée comme celle-ci. Viens, je vais te donner quelque chose pour te calmer. »

Elle attrapa le bras de Simone.

« Ne me touchez pas », dit Simone sèchement en reculant.

« Tu le savais », ajouta Simone, la voix tremblante mais de plus en plus assurée. « Tu savais comment il était. Tu savais qu’il était autoritaire et cruel. Et pourtant, tu as insisté pour ce mariage parce que tu avais besoin d’une femme qui se tairait et obéirait. »

« Tu ne sais pas ce que tu dis », lança Sterling Sturgis en s’avançant, la dominant de toute sa hauteur. « Réfléchis bien, ma fille. Tu es sur le point de ruiner ton avenir. Notre famille peut tout t’offrir : la richesse, le statut social, les relations. Et tu jetterais tout ça par la fenêtre pour retourner à… quoi ? Un appartement exigu et une vie au jour le jour ? »

« Mieux vaut un petit endroit et la liberté qu’un manoir et la peur », répondit Simone en se redressant.

Ses paroles ont provoqué l’étonnement de plusieurs invités.

« Ça suffit ce cirque ! » gronda Preston.

Il s’est jeté sur Simone. Kendra et Sierra l’ont attrapé par les bras pour le retenir.

« Lâche-moi ! » aboya-t-il. « Simone, arrête ça. Tu es ma femme, et tu restes ici. »

« Je ne suis rien pour toi », dit Simone d’une voix douce, mais ses mots résonnèrent.

« Je n’ai jamais été à toi. Je ne suis pas un objet. Je suis une personne. Et je m’en vais. »

Preston se dégagea arraché à Kendra et Sierra et tendit la main vers Simone, le visage déformé par la colère.

Avant que sa main ne puisse se refermer sur son bras, une autre main lui saisit le poignet.

Un homme s’était avancé hors de la foule.

« N’osez pas toucher à ma fille », a dit l’homme.

Sa voix était calme, mais il y avait une menace qui fit même plisser les yeux de Sterling.

Le cœur de Doris s’est emballé.

« Michael », murmura-t-elle.

Son ex-mari. Le père de Simone.

Michael Washington, qui avait déménagé au Colorado des années auparavant et ne revenait que rarement au Texas, se tenait là, vêtu d’un simple costume sombre, ses doigts s’enfonçant dans le poignet de Preston jusqu’à ce que le jeune homme grimace.

« J’ai entendu votre conversation près de la fontaine », dit Michael, toujours accroché à elle. « J’étais dehors en train de fumer. Je suis désolé, Simone. Je te croyais heureuse. Je me suis trompé. Mais je suis là maintenant. Et ce garçon ne te touchera plus jamais. »

« Vous avez tous perdu la tête ! » rugit Sterling. « La sécurité ! Où est la sécurité ? »

Deux hommes costauds en costume commencèrent à se frayer un chemin à travers la foule.

Doris sentait la situation dégénérer. Bagarres. Poursuites judiciaires. Gros titres à la une.

« Arrêtez ! » cria-t-elle.

La tente semblait retenir son souffle.

« S’il vous plaît, arrêtez tous », répéta Doris, plus doucement.

Elle s’est placée au centre du cercle, tenant toujours le bouquet avec le mot de Simone pressé contre sa paume.

« Monsieur Sturgis, dit-elle en se tournant vers Sterling, vous avez bâti un empire. Vous siégez à des conseils d’administration. Vous faites des dons à des campagnes et à des hôpitaux. Votre réputation compte, n’est-ce pas ? »

Sterling fronça les sourcils.

« Où voulez-vous en venir ? » demanda-t-il.

« Ce que je veux dire, c’est qu’il y a environ deux cents personnes ici », dit Doris d’un ton égal. « La moitié d’entre elles filment déjà la scène avec leur téléphone. Demain matin, cette scène pourrait faire le tour du web : sur TikTok, Instagram, Facebook, et même dans les médias locaux de Dallas. L’histoire virale de la façon dont votre fils a intimidé une jeune femme, l’a terrorisée et l’a forcée à se marier contre son gré. »

Elle laissa ces mots faire leur chemin.

« Vous imaginez l’impact que cela aurait sur la réputation de votre entreprise ? » demanda-t-elle doucement.

Céleste pâlit. Sterling serra les mâchoires.

« Ou alors, poursuivit Doris, nous partons discrètement. Simone, son père, ses amis et moi. Sans dispute. Sans crier. Sans traîner personne nulle part. Vous annoncez que la mariée s’est soudainement sentie mal. Le mariage est reporté. Propre. Maîtrisé. Puis, une semaine plus tard, Simone demande le divorce. Et vous n’intervenez pas. Sans menaces. Sans harcèlement. Vous la laissez tranquille. »

Elle soutint son regard.

« Et puis cette histoire reste dans cette tente », conclut-elle. « Elle ne quitte jamais votre propriété. »

« Vous nous faites chanter ? » demanda Sterling entre ses dents.

« Je protège ma fille », répondit calmement Doris. « Par tous les moyens nécessaires. Décidez vite. Chaque seconde d’hésitation, c’est une autre caméra. Une autre vidéo. Un autre titre à la une. »

Sterling jeta un coup d’œil autour de lui, à la foule de visages, aux téléphones levés, aux invités dont la réputation n’était pas entachée par un scandale viral.

Il a effectué le genre de calculs que font les hommes puissants : mettre en balance les coûts et les risques.

Finalement, il se tourna vers son fils.

« Preston, dit-il. Laisse-la partir. »

« Père… » commença Preston.

« J’ai dit : laissez-la partir », répéta Sterling d’un ton catégorique. « Je ne sacrifierai pas notre réputation et nos contrats actuels pour un mariage. Surtout pas alors que nous sommes en pleine négociation avec nos investisseurs européens. »

Preston fixa son père comme s’il avait reçu une gifle.

Puis il regarda Simone, et la haine dans ses yeux fit frissonner Doris.

« Vous allez le regretter », murmura-t-il. « Vous tous. »

« Des menaces », dit Michael d’un ton sec, en relâchant enfin son poignet. « Devant deux cents témoins. Malin. »

Doris prit la main de Simone. Sa fille tremblait, mais elle ne se dégagea pas.

Kendra, Sierra et Aubrey se rapprochèrent, formant un cercle protecteur autour d’elle. Michael s’avança légèrement, se plaçant entre elles et Preston.

« Allons-y », dit Doris.

Ils se mirent à marcher vers la sortie de la tente.

La foule s’écarta pour les laisser passer.

Certains visages exprimaient de la sympathie. D’autres, du jugement. Doris percevait des bribes de murmures.

«Pauvre fille…»

« Quel scandale ! »

« Vous imaginez que les Sturgise aient laissé faire ça ? »

« Elle est courageuse. Je ne pourrais jamais faire ça. »

Lorsqu’elles sortirent dans la douce nuit texane, les jambes de Simone tremblaient. Elle trébucha. Doris la rattrapa et Simone s’affaissa contre elle, finissant par se laisser aller.

Les larmes coulaient sur son visage, sans qu’elle puisse les retenir.

« Maman, j’avais tellement peur », sanglota Simone. « Je ne pensais pas pouvoir y arriver. »

« Tu l’as fait », murmura Doris en lui caressant le dos. « Tu l’as fait, ma courageuse fille. »

Kendra, Sierra et Aubrey enlaçaient Simone à tour de rôle, les yeux brillants. Michael, un peu à l’écart, allumait une autre cigarette, les mains tremblantes.

« Merci », dit doucement Doris en s’approchant de lui. « De l’avoir aidée. »

« C’est ma fille », répondit Michael en jetant des cendres sur le gravier. « J’ai été un piètre mari, Doris. Mais je ne suis pas un si mauvais père que je resterais les bras croisés à la laisser souffrir. »

Les invités commencèrent à sortir de la tente au compte-gouttes. Le mariage était terminé avant même d’avoir vraiment commencé.

« Nous devrions partir avant que quiconque ne change d’avis », a déclaré Sierra.

« Viens chez moi », proposa rapidement Kendra. « J’ai un grand appartement dans le quartier d’Uptown. On peut tous y passer la nuit. »

« Non », dit Doris en secouant la tête. « Nous allons chez moi. Simone a besoin d’un foyer. D’un vrai foyer, où elle sera en sécurité et aimée. »

Ils se sont entassés dans trois voitures.

Michael a conduit Doris et Simone dans sa voiture de location. Leurs amis ont suivi dans leurs propres véhicules.

Alors que le domaine de Sturgis disparaissait derrière eux, englouti par la nuit texane, Simone laissa échapper un souffle tremblant.

« Je suis libre », murmura-t-elle.

« Libre », répéta Doris en embrassant les cheveux de sa fille. « Et tu ne seras plus jamais la propriété de personne. »

Les premiers jours qui suivirent ce mariage désastreux passèrent comme dans un brouillard.

Doris prit une semaine de congé de son travail au service de santé du comté. Simone ne quittait quasiment pas le canapé du petit appartement de deux pièces de sa mère, dans un quartier modeste de Dallas. Elle s’enveloppa dans un vieux plaid dont elle se souvenait de son enfance, une courtepointe délavée sous laquelle elles se blottissaient les soirs de cinéma.

Doris prépara les plats réconfortants préférés de sa fille : du pain de viande et de la purée de pommes de terre, de la soupe au poulet, des crêpes aux myrtilles comme celles qu’elles partageaient lors de leurs longs samedis matin. Au début, Simone mangea très peu, mais Doris ne la força pas.

Elle s’assit simplement à proximité, tenant la main de Simone, caressant ses cheveux, laissant le silence être ce qu’il devait être.

Parfois, Simone pleurait en silence. Parfois, elle restait assise des heures durant, le regard perdu par la fenêtre, à regarder les voitures défiler dans la rue en contrebas. Parfois, tard dans la nuit, elle se mettait à parler par bribes, laissant jaillir des souvenirs.

« Il m’a traitée de stupide », murmura Simone un après-midi pluvieux, les genoux repliés contre sa poitrine. « Il a dit que mon travail de designer était puéril. Que les vrais professionnels se moqueraient de moi. Je lui ai montré un projet sur lequel j’avais travaillé pendant un mois. Il l’a regardé pendant cinq secondes et a dit : “Pas mal pour une amatrice.” Puis il a ajouté que je ne devrais pas travailler du tout. Qu’une femme de millionnaire ne devrait pas être coincée dans un “petit studio minable” pour des clopinettes. »

« Tu n’es pas pitoyable », dit Doris d’un ton ferme en se rapprochant et en passant un bras autour d’elle. « Et tu n’es pas une amatrice. Tu as du talent. Tu es forte. Et tu as fait preuve d’un courage incroyable : tu as écrit ce mot. Tu as demandé de l’aide. Il faut du courage pour ça. »

« Je l’ai écrit aux toilettes », dit Simone d’une voix rauque. « Mes mains tremblaient tellement que j’ai failli laisser tomber le stylo. Il a même essayé de me suivre. J’ai à peine réussi à trouver une excuse. J’ai écrit le mot sur un bout de papier que j’avais dans mon sac et je l’ai glissé dans le bouquet qui était sur la table. Je n’arrêtais pas de prier pour qu’il arrive entre tes mains. »

« Et c’est ce qui s’est passé », dit doucement Doris. « Vous avez trouvé une solution. »

Ses amis venaient la voir tous les jours.

Kendra avait apporté des viennoiseries d’une boulangerie du coin. Sierra est arrivée avec une pile de vieux DVD de comédies et des mots de passe de streaming griffonnés sur des post-it. Aubrey avait apporté des albums photos de leurs années fac : fêtes d’avant-match, séances de révision, virées à petit budget à travers le Texas dans une vieille bagnole.

« Tu te souviens quand on a dormi à la bibliothèque du campus avant l’examen de géométrie descriptive ? » dit Kendra en montrant une photo. « Le gardien nous a virées trois fois, et on n’arrêtait pas de se faufiler dedans. C’est là que j’ai déchiré mon jean tout neuf. »

Simone esquissa un petit sourire sincère, le premier depuis des jours.

« Maman, tu te souviens ? » dit-elle. « Tu as dû les recoudre après, et tu l’as grondée pour sa négligence. »

« Je me souviens », dit Doris, la poitrine serrée par l’émotion. Elle avait raccommodé ce jean à la petite table de la cuisine pendant que les filles papotaient de leurs examens. Ce joyeux chaos quotidien lui semblait appartenir à une autre époque.

Une semaine plus tard, Simone a déclaré qu’elle était prête à sortir.

Elle et Doris se rendirent à pied dans un petit café du coin, un endroit chaleureux avec des chaises dépareillées et le meilleur gâteau aux carottes de ce quartier de Dallas.

« Il faut que je voie un avocat », dit Simone en remuant du sucre dans son café. « Il faut que je demande le divorce. Que je tourne définitivement la page. »

Doris sortit une carte de visite de son sac à main.

« J’ai déjà trouvé quelqu’un », dit-elle. « Vanessa Thompson. Elle est spécialisée en droit de la famille. Une collègue du service de santé me l’a recommandée. Elle est redoutable. »

« Merci maman », dit Simone en prenant la carte. « Tu fais tellement pour moi. »

« Vis, tout simplement », dit Doris en se couvrant la main. « Sois heureuse. C’est tout ce que je veux. »

La rencontre avec Vanessa Thompson, dont le bureau se trouvait dans un immeuble en briques à quelques pâtés de maisons du palais de justice du comté de Dallas, s’est déroulée plus facilement que Simone ne l’avait craint.

« C’est un schéma classique de manipulation et de violence psychologique », a déclaré Vanessa après avoir écouté attentivement, son stylo glissant sur un bloc-notes jaune. « C’est bien que tu sois partie immédiatement. Nous allons demander le divorce pour incompatibilité d’humeur et préjudice moral. »

Elle fit glisser un formulaire sur le bureau.

« L’essentiel, » ajouta Vanessa, « c’est que vous ne parliez ni à lui ni à sa famille directement. Toute communication doit passer par moi. Laissez-moi m’occuper de leurs avocats et de leurs “relations”. »

« Et s’ils essaient d’utiliser leur influence ? » demanda Simone, les mains serrées.

« Qu’ils essaient », dit Vanessa avec un sourire forcé. « J’ai déjà affronté des hommes comme ça. Tu n’es pas seule. On va gagner. »

En quittant le bureau, Simone se sentait plus légère. Ce n’était qu’un premier pas, mais c’était un pas.

Se posait ensuite la question de ce qu’elle allait faire de sa vie.

Elle ne voulait pas retourner à son ancien travail en studio. L’histoire de son mariage raté s’était répandue comme une traînée de poudre, à la fois dans le quartier et sur les réseaux sociaux. Des photos avaient fuité. Des commentaires anonymes étaient apparus.

« Ne lis pas ça », dit fermement Sierra un soir en surprenant Simone, les yeux humides, en train de faire défiler son téléphone. « Ça n’en vaut pas la peine. »

« Ils disent que c’est ma faute », murmura Simone. « Que je l’ai piégé puis que je l’ai largué. Que je voulais son argent et que j’ai changé d’avis. »

« Qui se soucie de ce qu’ils disent ? » dit Kendra en s’asseyant à côté d’elle. « Ils ne te connaissent pas. Ils n’étaient pas là. »

Simone a supprimé ses applications de réseaux sociaux pendant un certain temps. Elle vivait dans un petit cocon : l’appartement de sa mère, les visites d’amis et des séances hebdomadaires avec une thérapeute recommandée par Vanessa, une femme calme nommée Dr Elizabeth Harris.

« Vous avez fait un choix incroyablement courageux », lui a dit le Dr Harris d’une voix chaleureuse lors d’une séance. « Vous avez rompu le cycle dès le départ. Vous vous rendez compte du nombre de personnes qui regrettent de ne pas avoir fait comme vous ? Vous êtes libre maintenant, Simone. Vous avez le pouvoir de décider de votre avenir. »

ADVERTISEMENT

La suite de l’article se trouve à la page suivante Publicité
Publicité

Yo Make również polubił

Leave a Comment