Il se tourna vers la fenêtre, signifiant que la conversation était terminée. Son corps exsudait un triomphe satisfait. Une « incapable » de plus chassée de son petit monde parfait.
Je me levai lentement. Je ne ressentais ni offense ni colère — seulement une lucidité froide : tout se déroulait comme prévu. Mieux encore que je ne l’avais calculé.
Je commençai tranquillement à glisser dans mon sac mes maigres affaires — un carnet, un stylo, mon portefeuille.
La porte du bureau s’ouvrit soudain, sans frapper.
Vadym Petrovytch se retourna, agacé.
— C’est quoi, ce cirque…
Il s’interrompit net. Son visage s’allongea, la couleur quitta ses joues, le laissant d’une pâleur maladive.
Oleh venait d’entrer. Mon mari. Et accessoirement — le propriétaire de toute cette entreprise.
Il balaya calmement du regard les feuilles éparpillées au sol, puis fixa Vadym Petrovytch, décontenancé, avant de poser enfin les yeux sur moi. Une légère nuance de sourire passa dans son regard.
Oleh s’approcha, m’enlaça par les épaules et m’embrassa sur la tempe.
— Chérie, on rentre ?
Vadym Petrovytch nous observait en ouvrant et refermant la bouche, muet, comme un poisson rejeté sur la berge. Son monde impeccable venait de se fissurer.
— Oleh… Viktorovytch… — balbutia-t-il enfin, arrachant difficilement les mots. Son regard allait de moi à mon mari et inversement.
— Vadym Petrovytch, — la voix d’Oleh était trompeusement douce. — On dirait que vous êtes en plein remaniement RH ? Vous avez décidé de licencier ma meilleure analyste ?
Il accentua imperceptiblement le mot « ma », et Vadym Petrovytch tressaillit.
— Je… je ne savais pas… Elle… Smirnova…
— Ma femme a choisi de travailler sous son nom de jeune fille, — Oleh ramassa nonchalamment une des pages du rapport tombée au sol. — Elle voulait, disons, observer les processus de l’intérieur. Sans biais.
Il jeta un coup d’œil rapide aux chiffres.
— Et, il faut le dire, l’observation s’est révélée très instructive. Surtout à propos de ce rapport.
Vadym déglutit convulsivement. Il comprenait que ce n’était pas une coïncidence absurde. C’était un piège.
— Oleh Viktorovytch, il doit s’agir d’un malentendu ! Le rapport de Smirnova… enfin, de votre épouse… s’est avéré catastrophique ! « Severstal » m’a appelé !
— Vraiment ? — Oleh haussa un sourcil. — Curieux. Parce que leur directeur commercial était assis dans mon bureau il y a cinq minutes. Nous buvions un café et nous venions de signer un nouveau contrat, élargi.
Il marqua une pause, savourant l’effet.


Yo Make również polubił
Un dimanche midi, j’ai apporté à manger chez ma fille, mais elle m’a froidement dit que je ne faisais plus partie de la famille et m’a demandé de partir
MAMÁ… ÉL ESTUVO EN TU PANZA CONMIGO… DIJO EL HIJO SEÑALANDO AL NIÑO DE LA CALLE
Je me suis infiltré dans mon propre restaurant en me faisant passer pour un pauvre vagabond, mais lorsqu’une serveuse terrifiée m’a glissé un mot d’avertissement, j’ai découvert une corruption bien plus sombre que tout ce que contenaient les rapports financiers.
L’Ascension de Serafina : Une Histoire de Résilience et de Vengeance